Statenvertaling
En de koning Sálomo gaf de koningin van Scheba al haar behagen, wat zij begeerde; behalve dat hij haar gaf naar het vermogen van den koning Sálomo; zo keerde zij en toog in haar land, zij en haar knechten.
Herziene Statenvertaling*
Koning Salomo gaf de koningin van Sjeba overeenkomstig al haar wensen, alles waar zij om vroeg, meer dan wat Salomo haar al gegeven had, overeenkomstig het vermogen van de koning. Daarna keerde zij terug en ging naar haar land, zij en haar dienaren.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Koning Salomo gaf aan de koningin van Seba al wat zij begeerde en vroeg, behalve wat hij haar schonk, zoals men dat van koning Salomo verwachten mocht. Daarop keerde zij met haar dienaren terug naar haar land.
King James Version + Strongnumbers
And king H4428 Solomon H8010 gave H5414 unto the queen H4436 of Sheba H7614 ( H853 ) all H3605 her desire, H2656 whatsoever H834 she asked, H7592 beside H4480 - H905 that which H834 Solomon H8010 gave H5414 her of his royal bounty. H3027 - H4428 So she turned H6437 and went H1980 to her own country, H776 she H1931 and her servants. H5650
Updated King James Version
And king Solomon gave unto the queen of Sheba all her desire, whatsoever she asked, beside that which Solomon gave her of his royal bounty. So she turned and went to her own country, she and her servants.
Gerelateerde verzen
1 Koningen 9:1 | Psalmen 37:4 | Psalmen 20:4 | Johannes 14:13 - Johannes 14:14 | 1 Koningen 10:2 | Matthéüs 15:28 | Éfeze 3:20